Şeyh Abdülhamîd b. Muhammed b. Ali Kuds el-Hatîb eş-Şafiî (ö. 13341916) Tahkik ve Çeviri Dr. Hasan AKCAN
₺0,00
“et-Tuhfetü’l-Marziyye Fetvâ fî Cevâzi Tefsîri’l-Kur’ân bi’l-A‘cemiyye”, Şeyh Abdülhamîd b. Muhammed b. Ali Kuds el-Hatîb eş-Şâfiî’nin, Kur’an’ın Arapça dışındaki dillere tefsir edilip edilemeyeceğine dair kaleme aldığı nadide bir risaledir. Dr. Hasan Akcan’ın titiz tahkik ve çevirisiyle yeniden ilim dünyasına kazandırılan bu eser, tercüme–tefsir ayrımını Şâfiî geleneği çerçevesinde berrak bir şekilde ortaya koyarak, Kur’an’ın lafzının kutsiyeti ile manasının evrenselliği arasında kurulan dengeyi güçlü delillerle temellendirir. Risalenin özellikle Arapça bilmeyen Müslümanlara doğru bir dinî yaklaşım sunmak üzere yazılmış olması, eseri hem ilmî hem de pratik bir kaynak hâline getirmektedir.
Bu çalışma, yalnızca metnin tahkikini sunmakla kalmaz; aynı zamanda müellifin ilmî çevresi, eserin tarihsel bağlamı ve dönemin önde gelen âlimlerinin takrizleriyle zenginleştirilmiş bir perspektif sunar. Harekeli Arapça metin, açıklayıcı dipnotlar ve aslına sadık çeviri sayesinde eser, hem araştırmacılar hem de ilahiyat öğrencileri için güvenilir bir başvuru kaynağı niteliğine kavuşmuştur. Kur’an’ın farklı dillere aktarımı konusunda klasik geleneğin ölçülerini anlamak isteyen herkes için bu risale, hem metodolojik bir rehber hem de tarihî bir köprü niteliğindedir.
PTT Kargo, Türkiye’nin dört bir yanına hızlı ve güvenli teslimat hizmeti sunarak Kimlik Yayınevi kitaplarının ve diğer gönderilerinizin her zaman emin ellerde olmasını sağlar. Gelişmiş lojistik ağı, modern araç filosu ve deneyimli personeli sayesinde kitaplarınız en kısa sürede belirtilen adrese ulaştırılır. Paketinizin her aşaması özenle takip edilir, güvenlik standartlarına uygun şekilde taşınır ve hasarsız teslim edilir.
Ayrıca online kredi kartı ile ödeme imkânı sayesinde Kimlik Yayınevi siparişleriniz tamamen güvenli bir şekilde gerçekleşir. PTT Kargo’nun güvenilir altyapısı, kişisel ve finansal bilgilerinizin korunmasını garanti eder. Böylece kitaplarınız kapıdan kapıya taşınırken hem zaman kazanır hem de ödemenizi kolayca, risksiz şekilde tamamlarsınız.
İlgili ürünler
Arap Dilinde Kod Kültürler Ve Anlamın İnşâsı – Eyüp AKŞİT
Eyup Akşit tarafından kaleme alınan Arap Dilinde Kod Kültürler ve Anlamın İnşası, kelimelerin sözlük anlamlarının çok ötesindeki derin kültürel hafızasına odaklanıyor. Eser, Arapça kelimeleri sadece dilbilimsel birer yapı taşı olarak değil; toplumun inançlarını, tarihsel tecrübelerini ve dünyaya bakışını barındıran canlı birer "kültürel arşiv" olarak ele alıyor. Dilin asırlar süren bir birikimle oluşturduğu tortuyu inceleyen çalışma, şiirlerden atasözlerine ve deyimlere kadar uzanan geniş bir yelpazede, kelimelerin arkasına gizlenmiş anlam dünyasını ve "kültürel kodları" gün yüzüne çıkarmayı hedefliyor.
Teorik zeminini V. N. Teliya’nın "kod kültürü" yaklaşımı ve Lakoff & Johnson’ın "kavramsal metafor" kuramı üzerine inşa eden kitap; klasik Arap sözlükleri, edebi metinler, ayetler ve hadislerle zenginleştirilmiş bir içerik sunuyor. İnsan, doğa ve metafizik alanlarına dair kültürel kodları mercek altına alan yazar, Arap zihninin evreni nasıl anlamlandırdığını "kültürdilbilimsel" bir perspektifle okuyucuya aktarıyor. Bu eser, Arap dili ve belagatı ile ilgilenenler kadar, dil ile kültür arasındaki kopmaz bağı keşfetmek isteyen araştırmacılar için de özgün bir başvuru kaynağı niteliğindedir.
Congress Proceedıngs Book
📙 2nd International Media, Digital Culture and Religion Congress – Kongre Özet Kitabı
17-18 Mayıs 2025 tarihlerinde düzenlenen bu uluslararası kongre, medya, dijital kültür ve din ilişkisini çok boyutlu bir bakış açısıyla ele alıyor. Farklı ülkelerden akademisyenlerin katkılarıyla hazırlanan özet kitabı, dijital çağda dinî temsil, İslamofobi, sosyal medya, medya etiği gibi güncel meseleleri kapsamlı bildirilerle sunuyor.
Prof. Dr. Hakan Aydın ve Doç. Dr. Metin Eken editörlüğünde yayımlanan bu kitap, medya ve din etkileşimini insan hakları, kültürel kimlik ve etik perspektiflerden inceleyerek önemli bir kaynak oluşturuyor. Dijitalleşen dünyada inanç ve iletişim arasındaki dönüşümleri anlamak isteyen akademisyenler ve araştırmacılar için zengin bir başvuru eseridir.
Dilde Kıyas (Başra ve Kûfe Orneği)
"İslamî ilimlerde merkezi bir konumu olan Arapça nahivde “kıyas”ın (asıl/makîsün aleyh, fer‘, illet ve hüküm) tanımı, tarihî serüveni ve türleri bu kitapta sistemli biçimde ele alınıyor. Eser, Sîbeveyhi ve Halîl b. Ahmed’den itibaren gramerin kurulmasında semâʿ ile birlikte kıyasın belirleyici rolünü ortaya koyarken; isti‘mâlî ve nahvî kıyasın kapsamını, illet–şebeh–tard gibi alt türleri ve yöntemin dayandığı klasik kaynakları derli toplu sunuyor. Amaç; Basra ve Kûfe dil ekollerinin neden farklı hükümlere vardığını, özellikle de “makîsun aleyh” seçimi ve illet tespitindeki yaklaşım farklarını tarihî ve metodik bağlamlarıyla görünür kılmak.
İkinci bölümde kıyasın somut gramer başlıklarına nasıl yansıdığı gösteriliyor: âmillerin belirlenmesi, cümlede takdîm–te’hîr, i‘râb; kelime türleri, mu‘rab–mebnî ayrımı, ma‘rife–nekre; bazı fiillerin gayr-i mutasarrıf oluşu ve munsarif/gayr-i munsarif meseleleri… Bulgular, her iki ekolde de kıyasın vazgeçilmez bir yöntem olduğunu; kimi yerlerde semâʿa hatta tercih edildiğini; Basralıların semâʿ konusunda daha titiz davranıp Kûfelilerin özellikle isti‘mâlî kıyası daha geniş kullandığını; buna karşılık nahvî kıyasın iki ekol için de ortak omurga oluşturduğunu ortaya koyuyor. Böylece eser, Basra–Kûfe ayrışmasının kalbinde kıyasın bulunduğunu gösteren derli toplu bir başvuru niteliği kazanıyor.
Irak Havzasında Teşekkül Eden – Basra ve Kûfe Tefsir Ekolleri (Hicrî I. Asır) (Hasan AKCAN)
“Irak Havzasında Teşekkül Eden Basra ve Kûfe Tefsir Ekolleri (Hicrî I. Asır)”, erken dönem İslam ilim geleneğinin şekillenmesinde kritik rol oynayan iki büyük merkez olan Basra ve Kûfe’nin tefsir anlayışlarını derinlemesine inceleyen özgün bir çalışmadır. Dr. Hasan Akcan’ın titizlikle hazırladığı bu eser, hicrî birinci asırdaki ilmî atmosferi, bölgesel farklılıkları ve bu ekollerin Kur’an’ı yorumlama yöntemlerini kaynaklara dayalı bir bakışla ele alır. Okur, tefsir ilminin temellerine inerek Basra’nın dil merkezli yaklaşımı ile Kûfe’nin rivayet odaklı çizgisi arasındaki zengin farklılıkları berrak bir dille keşfeder.
Eser aynı zamanda Prof. Dr. Mahmut Öztürk’ün editörlüğünde akademik bir sağlamlık kazanarak, hem araştırmacılar hem de ilahiyat alanına ilgi duyan okuyucular için değerli bir başvuru kaynağı hâline gelmiştir. Tarihsel bağlamı, metodolojik ayrıntıları ve ekoller arası ilişkiyi anlaşılır bir üslupla sunan kitap, tefsir geleneğinin ilk adımlarını anlamak isteyen herkese kapsamlı ve güvenilir bir perspektif sunuyor.
Kelkit Çayı Vadisinde (Umurca-Koyulhisar Arası) Heyelan Riskinin Belirlenmesi – Mehmet Emin CİHANGİR
Bu kitap, Kuzey Anadolu Fay Hattı (KAF) etkisi altındaki Kelkit Çayı Vadisi'nin Umurca ile Koyulhisar arasında kalan bölümünü ve bu bölgenin heyelan duyarlılığını konu almaktadır. Yazar; bölgenin sarp yapısı, yüksek eğim özellikleri, keskin kayaç geçişleri ve iklimsel faktörlerin bir araya gelerek sahayı heyelanlara karşı nasıl hassas hale getirdiğini incelemektedir. Çalışmada, bu coğrafi faktörlerin heyelan gelişimini nasıl tetiklediği detaylandırılmaktadır.
Eserde, sahadaki heyelan kaynaklı tehlike ve riskler jeomorfolojik bir yaklaşımla analiz edilerek, mevcut durum bilimsel verilerle ortaya konulmaktadır. Türkiye ortalamasının üzerinde bir heyelan potansiyeline sahip olan Kelkit Vadisi'nin bu kesimi için hazırlanan çalışma, gelecekte yaşanabilecek olası kayıpların azaltılmasını ve risk yönetimi için gerekli önlemlerin belirlenmesini amaçlamaktadır.
Sözcüğün Dijitalleşmesi Dr. Emrah DUMAN
Dr. Emrah Duman’ın kaleme aldığı Sözcüğün Dijitalleşmesi, sözcüğün tarihsel serüvenini ve dijital kültür içerisindeki köklü dönüşümünü mercek altına alan kapsamlı bir çalışmadır. Eser, yazının ilk görsel ifadelerinden matbaaya, oradan da günümüzün çok katmanlı ve etkileşimli yeni medya düzenine uzanan evrimini inceler. Dijitalleşmeyle birlikte sözcüğün artık sadece "okunan" durağan bir yapı olmaktan çıkıp; görüntülenen, işitilen ve kullanıcı tarafından sürekli yeniden üretilen dinamik bir iletişim aracına dönüştüğünü vurgular.
Kitap, değişen okuma ve anlamlandırma pratiklerini; görsel, medya ve dijital okuryazarlık bağlamında derinlemesine analiz etmektedir. Gestalt kuramından nörofizyolojik yaklaşımlara kadar görsel algı teorilerini, yeni medya içeriklerini çözümlemede bir araç olarak kullanır. Dijital çağın iletişim kodlarını, algı dünyasını ve ekran kültürünü bütüncül bir bakış açısıyla kavramak isteyen araştırmacılar ve okurlar için ufuk açıcı bir başvuru kaynağıdır.
Suriye Hikâyeciliğinde Sembolik Anlatım Zekeriya Tâmir’in En-Numur Fi’l-Yevmi’l-‘Âşir Özelinde (Dr. Ahmed ALİOĞLU)
Bu eser, modern Suriye hikâyeciliğinin en özgün isimlerinden biri olan Zekeriya Tâmir’in sembolik anlatımını derinlemesine inceleyen akademik bir çalışmadır. Yazar, Tâmir’in “En-Numûr Fi’l-Yevmi’l-‘Âşir” adlı hikâyesini merkez alarak; Suriye toplumunun yaşadığı siyasal baskı, özgürlük mücadelesi, bireyin otorite karşısındaki konumu ve toplumsal çalkantıların edebiyata nasıl yansıdığını ayrıntılı bir çözümlemeyle ortaya koyar. Tâmir’in kısa ve çarpıcı cümlelerle kurduğu, zaman ve mekânı çoğu zaman belirsiz bırakarak evrensel sembollerle desteklediği anlatı dünyasının katmanları; hikâye çözümlemelerinde karakterler, olay örgüsü ve estetik tekniklerle birlikte ele alınır. Bu yönüyle eser, Arap edebiyatındaki sembolik söylemin hem tarihsel hem de düşünsel temellerini okura açıklayan değerli bir kaynaktır.
Kitap, sembolizmin Tâmir’in eserlerinde yalnızca estetik bir tercih değil, aynı zamanda siyasal ve toplumsal baskılara karşı bir direniş dili olarak nasıl işlediğini de etkileyici örneklerle gösterir. Hikâyelerde yer alan karakterlerin temsili gücü yüksek figürler oluşu, kapalı mekânlar, belirsiz zamanlar ve güçlü ironi; yazarın mesajlarını sansüre takılmadan aktardığı bir edebî strateji olarak değerlendirilir. Bu çalışma; modern Arap hikâyeciliği, sembolik anlatım teknikleri ve Suriye’nin toplumsal yapısını anlamak isteyen araştırmacılar, öğrenciler ve edebiyat meraklıları için titizlikle hazırlanmış kapsamlı bir incelemedir.
Türk Mezar Taşları Sempozyumu
“5. Uluslararası Geleneksel Türk Mezar Taşları Sempozyumu” kitabı, Türk kültürünün köklü miraslarından biri olan mezar taşı geleneğini bilimsel bir bakışla ele alıyor. Orta Asya’dan Anadolu’ya uzanan süreçte Türklerin ölüm, inanç ve sanat anlayışını yansıtan bu taşlar; dönemin sosyolojik, estetik ve dini yapısını belgeleyen eşsiz kültürel unsurlar olarak değerlendiriliyor. Kitapta yer alan bildiriler, farklı coğrafyalardan örneklerle Türk mezar taşı sanatının tarihî gelişimini, sembolik dilini ve taş işçiliğindeki çeşitliliğini ortaya koyuyor.
Bu sempozyum yayını, sanat tarihi, arkeoloji, epigrafi ve kültürel miras alanlarında çalışan akademisyenleri ve araştırmacıları bir araya getirerek, Türk taş işçiliğinin korunması ve gelecek kuşaklara aktarılması yönünde önemli bir farkındalık oluşturuyor. Eserde, Anadolu ve Orta Asya’daki mezar taşlarının estetik boyutları kadar, toplum belleğindeki yeri ve kimlik oluşturmadaki rolü de vurgulanıyor. Kültürel mirasın yaşatılmasına katkı sağlayan bu çalışma, tarih ve sanat meraklıları için değerli bir başvuru kaynağı niteliğinde.











Değerlendirmeler
Henüz değerlendirme yapılmadı.