Rûznameci Muhammed Şakir’in Aca’ibü’l-Mahlûkat Tercümesi (Doç. Dr. Turgut Koçoğlu)
₺500,00 Orijinal fiyat: ₺500,00.₺325,00Şu andaki fiyat: ₺325,00.
eser Adı Rûznâmeci Muhammed Şâkir’in
acâ’i̇bü’l-mahlûkât Tercümesi̇
eserin Dili Türkçe
yazar Rûznâmeci Muhammed Şâkir’in
hazırlayan Doç. Dr. Turgut K
i̇slâm’ın Geldiği Zamanda Doğu’da Hindistan’da Ve Batı’da İskenderiye’de Bilimsel Faaliyetler Sürerken Arap Coğrafyasında Bilimsel Bir Etkinlikten Söz Etmek Mümkün Değildi. İskenderiye Gibi Bilim Merkezlerinin Müslümanların Hâkimiyetine Geçmesi Ve Batı’dan Kaçan Bilim Adamları Ve Eserleri Ile Müslümanların Tanışması Gibi Etkenlerle İslâm Medeniyeti, Zaten Özünde Var Olan Bilim Emrine Duyarsız Kalmadı. Özellikle Ilk Abbasi Halifeleri Bilime Çok Önem Veriyordu. Harun Reşid, Bağda’ta Beytü’l-hikmet’i (bilgelik Evi) Kurmuş Ve Burada Başlarda Hintçeden Yapılan Tercüme Faaliyetlerine Özellikle Yunancadan Yapılan Tercümeler Eklenerek Kısa Zamanda Yunan Bilim Ve Kültüründen Çok Sayıda Eser Arapçaya Kazandırılmıştı. Bilgelik Evi’ndeki Faaliyetler İslâm Dünyasında Bilimin Gelişmesine Çok Önemli Katkılar Sağlamış, Bunun Yanında Batlamyus’tan Yapılan Çevirilerle Astronomiye De Yoğunlaşan Müslümanların Kurdukları Rasathaneler De Bilgelik Evi Gibi Bir Bilim Merkezi Olmuştu. Dokuzuncu Yüzyılın Başlarında Harun Reşid’in Kurduğu Ve Sonrasında Yapılması Devam Eden Hastaneler Ise Özellikle Tıp Bilimin Tesisinde Önemli Rol Oynamıştı.
bahsi Geçen Hadiselerle İslâm Bilim Tarihi Gelişerek Devam Ederken 12. Asırda Bazı Müslüman Seyyah Ve Bilginler Tarafından Coğrafya, Astronomi, Tıp, Botanik, Zooloji Gibi Doğa Bilimlerini Ve Folklorik Bilgileri Içeren Birtakım Eserler Yazılmaya Başlamıştır. Bu Seyyah Ve Bilginler, Seyahatleri Sırasında Gördüklerini Veya Alâkadar Oldukları Doğa Bilimlerini Içeren Kitaplar Yazdılar; Bu Tür Eserleri Adlandırırlarken De “acâ’ib” Ve “garâ’ib” Kelimelerini Kullandılar. Acâ’ibü’l-buldân, Acâ’ibü’l-hind, Acâ’ibü’l-maġrib, Acâ’ibü’l-mahlûkât Ve Garâ’ibü’l-mevcûdât Gibi. Benzer Isim Ve Konuları Içeren Bu Eserleri “acâ’ib Türü” Olarak Değerlendiren Araştırmacılar Olduğu Gibi Böyle Bir Türden Söz Edilemeyeceğini Öne Sürenler De Vardır. Arap Ve Fars Edebiyatlarında Birçok Örneği Bulunan Bu Eserler Içerisinde En Meşhuru Zekeriyya Bin Muhammed Kazvinî’nin (ö. 682/1283) Kaleme Aldığı “acâ’ibü’l-mahlûkât Ve Garâ’ibü’l-mevcûdât”tır. Kazvinî’nin Arapça Telif Ettiği Bu Eser, Farklı Zamanlarda Farsçaya Ve Türkçeye Tercüme Edilmiştir.
17. Yüzyılda Osmanlı Sarayında Rûznâmeci Olarak Görev Yapan Muhammed Şâkir, Dönemin Güçlü Devlet Adamlarından Murtaza Paşa’nın Emri Ile Kavzi’nin Eserini Muhtasaran Türkçeye Tercüme Eder. Ayrıca Tercüme Sırasında Demîrî’nin Hayâtü’l-hayevân Adlı Eserinden De Faydalanır. Muhammed Şâkir’in Tercümesinin 444 Adet Minyatür Içeren Tek Nüshası Amerika’da The Walters Art Museum’dadır. Bu Çalışmada Bahsi Geçen Nüsha Minyatürleri Ile Birlikte Günümüz Harflerine Aktarılmıştır.
PTT Kargo, Türkiye’nin dört bir yanına hızlı ve güvenli teslimat hizmeti sunarak Kimlik Yayınevi kitaplarının ve diğer gönderilerinizin her zaman emin ellerde olmasını sağlar. Gelişmiş lojistik ağı, modern araç filosu ve deneyimli personeli sayesinde kitaplarınız en kısa sürede belirtilen adrese ulaştırılır. Paketinizin her aşaması özenle takip edilir, güvenlik standartlarına uygun şekilde taşınır ve hasarsız teslim edilir.
Ayrıca online kredi kartı ile ödeme imkânı sayesinde Kimlik Yayınevi siparişleriniz tamamen güvenli bir şekilde gerçekleşir. PTT Kargo’nun güvenilir altyapısı, kişisel ve finansal bilgilerinizin korunmasını garanti eder. Böylece kitaplarınız kapıdan kapıya taşınırken hem zaman kazanır hem de ödemenizi kolayca, risksiz şekilde tamamlarsınız.
İlgili ürünler
Altay Türkçesi̇ Ve Hakas Türkçesi̇ Karşılaştırmalı Grameri̇ (Ses Bilgisi, Şekil Bilgisi) (Dr. Fatih Çelik)
| barkod | 978-625-8051-58-2 |
| eser Adı | altay Türkçesi̇ Ve Hakas Türkçesi̇ Karşilaştirmali Grameri̇ (ses Bilgisi, Şekil Bilgisi) |
| eserin Dili | türkçe |
| yazar | dr. Fatih Çeli̇k |
| kağıt Bilgisi | 70 Gr Enso Kitap Kağıdı |
| kapak Bilgisi | karton Kapak |
| baskı Tarihi | 2023 |
| baskı Sayısı | 1.baskı |
| sayfa Sayısı | 172 |
| ebat X, Y, Z (mm.) (en, Boy, Derinlik) | 13,5 X 21 |
| isbn | 978-625-8051-58-2 |
| etiket Fiyatı (tl.) | 120 Tl |
Belagat-ı Osmaniyye (Dr. Şamil Yeşilyurt)
Cüce Sözcüğünün Monografisi (Dr. Öğr. Üyesi Kürşat Efe)
Dil Kültür Zihniyet (Prof. Dr. Ali Çavuşoğlu)
Her Yönüyle Türk Dili (Dr. Mustafa Karataş)
The Tense, Aspect, Modality And Mood Systems In Old Turkic, Chaghatai, Old Anatolian Turkish, Uzbek, Modern Standard Turkish And Turkish Dialects Of Cyprus (Gökçe Yükselen Peler)
this Book Is Produced From The Dissertation Submitted For The Degree Of Master Of Arts In The Field Of Turkish Studies At The School Of Oriental And African Studies, University Of London In 2003. The Aim Of The Book Is To Compare The Tense / Aspect / Modality Systems Of Some Contemporary And Historical Turkic Languages And Dialects. Old Anatolian Turkish, Turkish And Turkish Cypriot Are Chosen From The Western Group Of Turkic Languages. The Reason Old Anatolian Turkish Is Taken Under Consideration Is That It Is The First Written Turkic Language In The West And Is The Origin Of Modern Turkish. The Reasons For Choosing Turkish Cypriot Are Its Diversity And Its “untouchedness”. From The Eastern Tradition Chaghatai Is Chosen Parallel To Old Anatolian Turkish As It Is The Origin Of Uzbek And As It May Be The Most Widely Used Literary Turkic Language. It Had Been Used In All Central Asia, Caucasus And Among The Muslim Turkic People Of Russia.
Türkçeni̇n İki̇nci̇/Yabancı Di̇l Olarak Uzaktan Öğreti̇mi̇ (Prof. Dr. Ali Göçer – Dr. Öğr. Üyesi Gürkan Moralı
| barkod | 978-605-8051-07-0 |
| eser Adı | türkçeni̇n İki̇nci̇/yabanci Di̇l Olarak Uzaktan Öğreti̇mi̇ |
| eserin Dili | türkçe |
| editör | prof. Dr. Ali Göçer |
| editör Yrd. | dr. Öğr. Üyesi Gürkan Morali |
| kağıt Bilgisi | 70 Gr Holmend |
| kapak bilgisi | karton Kapak |
| baskı Tarihi | 2022 |
| çıkış Tarihi | 2022 |
| baskı Sayısı | 1.baskı |
| sayfa Sayısı | 504 |
| ebat X, Y, Z (mm.) (en, Boy, Derinlik) | 16 X 23,5 |
| isbn | 978-605-8051-07-0 |
| etiket Fiyatı (tl.) | 98 Tl |











Değerlendirmeler
Henüz değerlendirme yapılmadı.